Three little pigs 三只小猪 情景剧
信息发布者:Sarah789
Three Little Pigs 三只小猪
Storyteller: There are three little pigs living with
讲故事者:三只小猪和他们的妈妈
their mother. Ding-Ding and Dong-
住在一起。丁丁和东东
Dong are brother pigs. They are very
是猪哥哥,他们很懒,他
Lazy. They eat and sleep all day.
们整天吃了就睡。
Long-Long is the youngest pig.
龙龙是最小的。
She helps her mother to do the housework all day.
她整天帮着妈妈做家务。
Mother pig: You have grown up. You must make
猪妈妈:你们已经长大了,你们得
your own houses.
为自己盖间房。
Goodbye, little pigs. Build a house.
再见,孩子们。去盖间房。
Be careful of the wolf.
小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye.
三只小猪:好的,妈妈。再见。
Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs
狼:我饿了。看,三只小猪可
for dinner. Mmm.
以做我的美餐。嗯。
Sister pig: What are you doing, brothers?
猪妹妹:哥哥,你们在干什么?
Ding-Ding: I’m building a house with leaves.
丁丁:我在用树叶盖房子。
Dong-Dong: I’m building a house with sticks.
东东:我在用树枝盖房子。
Sister pig: But leaves aren’t strong.
猪妹妹:可是树叶不牢固。
And sticks aren’t strong.
树枝也不牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy.
猪哥哥:我们知道。但它很容易。
What are you doing, sister?
你在干什么,妹妹?
Sister pig: I’m building a house with bricks.
猪妹妹:我在用砖头盖房子。
Brother pigs: Bricks! That’s very difficult.
猪哥哥:用砖头盖,那太难了。
Sister pig: I know. But bricks are strong.
猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。
……
Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have a nap.
猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打个盹吧。
Sister pig: My house is finished. My house is strong.
猪妹妹:我的房子盖好了,我的房很坚固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your Doors!
狼: 小猪,小猪,快开门!
Brother pigs: No. No. Go away.
猪哥哥:不开,不开。快走开。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves aren’t strong.
狼:这太容易了。树枝和树叶都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down.
讲故事者:狼吹倒了房屋。
Ding-Ding and Dong-Dong run
丁丁和东东跑到龙龙家。
to Long-Long’s house.
Brother pigs: Help! Help!
猪哥哥:救命! 救命!
Wolf: Stop, you two little pigs.
狼: 站住,你这两只小猪。
Brother pigs: Open the door, sister. The wolf
猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了,
is coming. Let me in.
让我们进去。
Long-Long: Come in, please. Don’t worry.
龙龙:快进来。别担心,
My house is strong.
我的房子很坚固。
Wolf: Where did they go? Oh they are
狼:他们跑哪儿了?噢,他们
Here. Little pigs. Little pigs. Open the door!
在这儿。小猪,快把门打开。
Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf.
三只小猪:不开,不开。快走开。你这只恶狼。
Wolf: I’ll blow it down.
狼:我要吹倒它。
Storyteller: The wolf blows and blows. He
讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house is very strong.
可是房子非常坚固。
Wolf: I’ll hit it. Oh.
狼:我要撞倒它。噢!
Long-Long: Let’s boil the water.
龙龙:我们把水烧开。
Brother pigs: OK.
猪哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot.
狼:噢!噢!好烫,好烫。
Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The wolf is dead.
三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。
Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong-
讲故事者:从那以后,丁丁、东东
Dong work hard with Long-Long.
和龙龙一起努力工作。
They work and play together.
他们一起工作,一起玩耍。
|
|